Copyright   ©  2012        
                                                 
Все текстовые, графические и мультимедиа материалы, размещённые на сайте, принадлежат их авторам и демонстрируются исключительно в ознакомительных целях. Оригинальные материалы являются собственностью сайта, любое их использование (или модификация) за пределами сайта - только с разрешения администрации.
Прокофьев Вячеслав. Месье "Падает снег"
("Труд" № 167 за 19.09.2002)

МЭТР ФРАНЦУЗСКОГО ШАНСОНА САЛЬВАТОРЕ АДАМО НА ДНЯХ НАЧИНАЕТ СВОИ ГАСТРОЛИ В МОСКВЕ

"Падает снег, ты не придешь сегодня вечером, падает снег, и мое сердце облачается в черное...". Сколько студенческих (да и не только) романов в 60-е и 70-е годы начиналось под грустную, проникающую в трепетно-сентиментальные глубины души мелодию Сальваторе Адамо. Магические начальные слова "томбе ла неже" - "падает снег" - с тех пор вошли в число таких французских фраз и словосочетаний, которые, как "бон жур", "о ревуар" или "шерше ля фам", не требуют перевода на русский.

Шлягер, написанный почти 40 лет назад, распевали во всех уголках света, и, как свидетельствуют организации по защите авторских прав, он официально фигурировал в программах пяти сотен певцов и ансамблей, в том числе россиян.

Мог ли предположить его отец Антонио из маленького сицилийского городка Комизо, что его первенец, появившийся на свет 1 ноября 1943 года, станет "звездой" эстрады? Причем не итальянской, а франко-бельгийской, то есть франкофонной?

Когда Сальваторе было четыре годика от роду, его родители в поисках лучшей доли перебрались на север Европы в Бельгию. Отец спустился в угольный забой, а мать осталась дома воспитывать сначала первенца, а потом еще семерых младших братьев и сестер Сальваторе. Адамо жили не богато, но дружно. Антонио мечтал о том, чтобы его семья, и в первую очередь Сальваторе, нашли свое место в жизни, и когда малец стал проявлять тягу к музыке, к пению, всячески его поощрял. Наверное, не было ни одного конкурса в городе Жемап, где жили Адамо, в котором бы не участвовал Сальваторе. Когда в декабре 1959 года радиостанция "Радио Люксембург" устроила прямую трансляцию молодых дарований из Королевского театра города Монс, 16-летний Сальваторе исполнил песню собственного сочинения "Если бы я осмелился" и занял первое место.

Казалось, судьба поворачивается к сыну сицилийского эмигранта лицом. И многоопытный Антонио вместе с сыном отправляется в Париж, уверенный, что только там можно ухватить жар-птицу за драгоценное оперение. Начинаются бесконечные хождения по антрепренерам и домам грамзаписи. Голос у парня великолепный, слегка шероховатый, но с редчайшей бархатной "подкладкой". Из тех, которые запоминаются раз и навсегда. И в 1963 году приходит удача. Это была песня "Жизнь без тебя"*.
Романтическая и светло-печальная, она разительным образом отличалась от тогдашней моды во французской эстраде, которую называли "йе-йе", этакой смеси американского "рок-н-ролла" и местного шансона. 1 ноября в день двадцатилетия Сальваторе выступил на одной из главных концертных сцен Брюсселя - театра "Ансьен Бельжик", а немного позже оказался в престижнейшем парижском зале "Олимпия". Правда, пока в качестве "затравки" звезд тех лет английского певца Клиффа Ричарда и инструментального ансамбля "Шедоуз" ("Тени").

Год спустя он выступает на сцене "Олимпии" уже как основной артист. Огромный успех. Осенью он опять в "Олимпии" и не покидает ее в течение целого месяца. И опять триумф. К этому времени французы уже полюбили симпатичнейшего парня с застенчивой и одновременно слегка ироничной улыбкой, который не только прекрасно пел, но и сам писал тексты, а часто и музыку своих песен. Как раз тогда появились "Падает снег", "Вы позволите, месье", "Мои руки на твоих бедрах" и многие другие.

Было бы ошибкой вешать на Сальваторе Адамо ярлык исключительно романтического артиста. Этот уроженец Сицилии, когда надо, способен откликнуться на злобу дня, да так, что получается не какая-нибудь проходная агитка, а произведение, которому суждено остаться в "золотом фонде" певца. Такой, к примеру, стала песня "Инш'Алла", написанная как реакция на шестидневную войну между Израилем и Египтом в 1967 году. Одержимый трудоголик Сальваторе часто не жалеет себя, порой на пределе возможностей, что в конце концов ему дорого обходится: в мае 1984 года его сердце не выдерживает, и он оказывается на операционном столе. Коронарное шунтирование, а вслед реабилитация на долгие месяцы выводят 41-летнего Адамо из строя.

Лишь к концу 80-х Сальваторе возвращается на музыкальную авансцену и делает это очень кстати, так как в то время публика, устав от дерганых ритмов, начинает ностальгировать по мелодиям 60-х и началу 70-х.

С годами спектр увлечений Адамо становится шире, он выпускает несколько поэтических сборников, начинает рисовать, пишет роман "Воспоминание о счастье и еще раз о счастье", где, в частности, рвссказывает о своем детстве, о Сицилии, которую любит всем сердцем. И все-таки главное, он продолжает писать песни и, скажу вам, ничуть не хуже, чем раньше. Один из его последних альбомов "Взгляды" - особенно хорош как по музыке, так и по словам. Ну а о голосе я и не говорю: он остался без изменений, может быть, только набрал еще больше "бархата".

Осенью позапрошлого года Сальваторе Адамо отметил выход своего 90-миллионного альбома. Сейчас, наверное, недалек и 100-миллионый, юбилейный. Свое же 60-летие в будущем году шансонье отметит на сцене прославленной парижской "Олимпии". Говорят, что билеты на концерт уже не достать.

Прокофьев Вячеслав соб. корр. "Труда"
Париж


* имеется ввиду "Без тебя, милая"
К СПИСКАМ ПЕСЕН ПО АЛФАВИТУ

Сайт создан в системе uCoz