LE RUISSEAU DE MON ENFANCE
ARROYO DE MI INFANCIA
Háblame de mi infancia
Arroyo azul
Cuando yo corrí con ansia
Por tu inquietud
Háblame de mis delirios
De aquella tierna edad
Del color de aquellos lirios
Que nunca marchitarán
Háblame de los domingos
Que yo a ti confié
Con temblor de un cariño
Mis sueños de papel
Háblame sencillamente
De aquel primer amor
Que vivió siempre inocente
Dime si se eternizó...
Háblame de mi infancia
Arroyo azul,
Cuando yo corrí con ansia
Por tu inquietud
Corre, corre mi infancia
Buscando recordar
Que es jugar, ya sin ganancias
Porque ya no volverá
Vendaval, que indiferente
De su mano me dejó
Lloro silenciosamente
Por la que me hirió
Los rosales y esos campos
Que yo atravesé,
Al llegar voy preguntando
Por qué me hirió, por qué?
Háblame de mi infancia
Arroyo azul,
Cuando yo corrí con ansia
Por tu inquietud...
Yo me cai, de un sueño blanco
Y hombre desperté
Corazón, ya me levanto
Y al agua culparé.
Salvatore Adamo - Arroyo de mi infancia -1969
ARROYO DE MI INFANCIA
(аудиозапись на испанском языке)
LE RUISSEAU DE MON ENFANCE
Parlez moi de mon enfance
Mon vieux ruisseau
Du temps ou coulait ma chance
Au fil de ton eau
Parlez moi des doux délires
De mes tendres années
Les bleuets qui l'ai fleurirent
Sont-il a jamais fanés
Parlez moi de ces dimanches
Ou je venais te confier
En tunique de voile blanche
Mes rêves de papier
Parlez moi tant que j'y pense
De mon premier amour
Il était tout innocence
A-t-il durer toujours
Parlez moi de mon enfance
Mon vieux ruisseau
Du temps ou coulait ma chance
Au fil de ton eau
Coule coule mon enfance
Au fil du souvenir
C'est un jeu perdu d'avance
Que de la retenir
Car le vent de l'insouciance
Un jour lâcha ma main
Je vais pleurer en silence
Les larmes tu me vint
Champs de rose champs de rose
Que j'avais traverser
Je viens chercher repense
Qui de vos main blessés
Parlez moi de mon enfance
Mon vieux ruisseau
Du temps ou coulait ma chance
Au fil de ton eau
Je suis tomber le nez dans un rêve
C'est la faute au ruisseau
Coeur meurtrie je m'en relève
C'est la faute a son nom
LE RUISSEAU DE MON ENFANCE
(аудиозапись на французском языке)
Le Ruisseau De Mon Enfance, 1990
Copyright © 2012
Все текстовые, графические и мультимедиа материалы, размещённые на сайте, принадлежат их авторам и демонстрируются исключительно в ознакомительных целях. Оригинальные материалы являются собственностью сайта, любое их использование (или модификация) за пределами сайта - только с разрешения администрации.
К СПИСКАМ ПЕСЕН ПО АЛФАВИТУ